• Вконтакте
  • Youtube
  • Контакты

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

(6 голосов)
Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды
  • Режиссура: LadyKate и Sais 2 Cool
  • Сценарий: LadyKate и Sais 2 Coo
  • Перевод: Natty
  • Иллюстрации: Aurora
  • Обложка: Aurora

Оговорка: Все персонажи, которые появляются в сериале "Зена - королева воинов", принадлежат MCA/Universal и Renaissance Pictures. При написании этого сценария не было совершено никаких посягательств на авторские права. Все оригинальные персонажи принадлежат авторам и Shipper Seasons.

Сюжетная линия: Таинственная цыганка исполняет желание Габриель вернуться в невинную юность, Зена не уверена, каким образом снять заклинание - и стоит ли его вообще делать.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Габриель входит в таверну. Окинув помещение быстрым взглядом, она занимает столик в углу у двери. К ней подходит официантка.

ОФИЦИАНТКА:
Что будете заказывать?

ГАБРИЕЛЬ:
Вообще-то, я здесь встречаюсь с подругой. Высокая, темноволосая, голубоглазая, в коже, со здоровым мечом?

ОФИЦИАНТКА (пожимая плечами):
Такую не видела. Может, что-нибудь закажите, пока ждете ее?

ГАБРИЕЛЬ (вздыхает):
Почему бы и нет? Всё равно сидеть. Я буду вино.

Официантка отходит к стойке. Глаза Габриель скользят по таверне. Через пару секунд слышится какой-то шум. Через несколько столов от нее крупный мужчина лет сорока, явно подвыпивший, пытается усадить официантку себе на колени.

ПЬЯНИЦА:
Эй, ты куда спешишь, девчушка?

ОФИЦИАНТКА:
О боги, Клетус, не сейчас! Мне нужно работать.

КЛЕТУС (смеется):
Вот это правильно. Я и хочу, чтобы ты поработала.

ОФИЦИАНТКА (вырываясь):
Клетус, пожалуйста, отпусти меня!

Он смеется и еще крепче прижимает ее к себе.

КЛЕТУС:
Зачем? Я всего лишь пытаюсь с тобой подружиться.

Габриель подходит к его столику, смеряя Клетуса суровым взглядом.

ГАБРИЕЛЬ:
По-моему, у этой девушки и без тебя достаточно друзей. Почему бы тебе не отпустить ее?

Он поднимает на нее мутные глаза.

КЛЕТУС:
И кто меня заставит? Ты?

ГАБРИЕЛЬ (глазом не моргнув):
Если придется, то я. Но не думаю, что до этого дойдет. Или у тебя другое мнение?

Клетус оглядывает ее с ног до головы, и его наконец озаряет. Он, пошатываясь, встает, отпуская официантку, которая тут же быстро убегает. Различие в размерах между ним и Габриель видно невооруженным взглядом. Габриель едва достает ему до плеча.

КЛЕТУС:
Эй, а я тебя знаю. Ты маленькая болтушка, бегающая за Зеной. Ну и что ты можешь без своей подружки?

Габриель разминает свои пальцы.

ГАБРИЕЛЬ:
Ты действительно хочешь узнать?

ЗЕНА:
Боюсь, эта леди уже всё сказала... если, конечно, ты не хочешь выйти наружу и обсудить это со мной.

Зена усмехается, пьяница пошатывается, пытаясь своим мутным взором оценить ее. Наконец здравый смысл в нем преобладает, и он поднимает руки в жесте сдачи.

КЛЕТУС:
Это просто недоразумение. Я пытался быть дружелюбным.

ЗЕНА:
Похоже, та девушка не оценила твое очарование. Так что иди, попытай счастья где-нибудь еще.

Она награждает его угрожающим взглядом, и пьяница, пошатываясь, ретируется. Зена садится за столик Габриель.

ГАБРИЕЛЬ:
У меня всё было под контролем.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ЗЕНА:
Да ну? А мне показалось, что ты собиралась вытереть им пол.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ:
И что? Разве ты не то же самое хотела сделать?

ЗЕНА:
Одно дело - угрожать. Но я не собиралась избивать несчастного пьянчугу. И тебе тоже не стоило бы. Я помню дни, когда ты бы разделалась с типом вроде него одними словами. Слова всегда были твоим главным оружием, Габриель.

ГАБРИЕЛЬ:
Я уже не ребенок, Зена. Люди меняются.

ЗЕНА:
Да, видимо... (она мгновение молчит, очевидно, пытаясь придумать, что бы сказать) Как там Дарион, остался с Лилой?

Габриель кивает и хмурится.

ГАБРИЕЛЬ:
Я так не хочу его оставлять. Я знаю, что он понимает, что у нас есть работа, но...

ЗЕНА (понимающе улыбается):
Я бы поняла, если бы ты осталась с ним. Думаю, я и сама могу справиться с Акелосом.

ГАБРИЕЛЬ (вздыхает):
Знаешь, иногда это такое странное чувство - возвращение домой... (она оглядывается) А где Хаймон?

ЗЕНА:
Мы наконец нагнали армию Акелоса. Хаймон остался выяснить, куда они намерены направиться дальше.

ГАБРИЕЛЬ:
Тебе было обязательно оставлять его там одного? Может, мы...

ЗЕНА:
Хаймон может сам о себе позаботиться. Кроме того, мы же стараемся не высовываться. Если до Акелоса дойдут слухи, что за ним охотятся знаменитые Зена и Габриель, то он может залечь на дно и дождаться, пока мы не уйдем. Как только Хаймон узнает, куда идет Акелос, он нас догонит.

ГАБРИЕЛЬ:
Если он не вернется к завтрашнему вечеру, я пойду за ним.

Зена понимает, что сейчас у Габриель раздраженное настроение, и поэтому просто кивает.

ЗЕНА:
Пойдешь. (она секунду раздумывает, затем нерешительно продолжает) Так... ты и Хаймон... кажется, что после случая с шаром Мимира вы двое...

ГАБРИЕЛЬ:
Всё прекрасно.

ЗЕНА:
Хорошо...

К их столику подходит дряхлая сухонькая цыганка.

ЦЫГАНКА:
Как поживаете? Я Магда, гадалка, могу предсказывать по ладони и накладывать заклинания. Не хотите узнать свою судьбу?

ГАБРИЕЛЬ:
Спасибо, но я...

ЗЕНА:
А почему бы и нет? Это может оказаться весело. (Габриель сверкает глазами, и Зена пожимает плечами) Эй, было время, когда ты обожала такие вещи.

ГАБРИЕЛЬ (вздыхает):
Ну хорошо. Может, она скажет нам, куда направляется Акелос.

Она протягивает Магде свою ладонь, и старуха наклоняется, читая по ней.

МАГДА:
Ты прошла длинный путь, Габриель.

ГАБРИЕЛЬ:
Вообще-то, я выросла здесь неподалеку. (она с любопытством смотрит на женщину) Откуда вы узнали, что меня зовут Габриель?

Магда просто улыбается и снова склоняется над ее ладонью.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

МАГДА:
Да... очень длинный путь. По земле, по морю и... времени. Ты совершила очень длинное путешествие. (она снова разглядывает ее ладонь) Я вижу ребенка...

ЗЕНА (быстро):
Дариона.

ГАБРИЕЛЬ:
Да. Дарион. Это мой сын.

МАГДА:
Я вижу дочь...

Габриель резко вскакивает, выдергивая руку.

ГАБРИЕЛЬ:
Это глупость. Забудьте!

Она поворачивается и идет к двери.

За столом в дальнем углу можно заметить мужчину, украдкой следящего за Габриель. Она выходит из таверны, и он хмурится и покачивает головой, явно обеспокоенный. Он одним глотком выпивает содержимое своей кружки и ладонью вытирает пену со рта.

Камера возвращается к Зене. Она бросает на Магду робкий взгляд.

ЗЕНА:
Простите ее. Она обычно не такая. Просто в последнее время на нее многое навалилось.

МАГДА:
Иногда перемены трудно принять.

ЗЕНА:
Да, пожалуй. (она достает из кожаного мешочка монету и кладет ее на стол) Спасибо.

Зена выходит из таверны и останавливается снаружи, оглядываясь в поисках Габриель. Она слышит за углом спорящие голоса.

СМЕНА КАДРА

Переулок, где мы видим мужскую спину.

МУЖЧИНА:
Эй! Ты куда это торопишься, малютка?

Мы слышим голос Габриель, но не видим ее из-за мощной спины мужчины.

ГОЛОС ГАБРИЕЛЬ:
Я жду мою лучшую подругу. Она два метра ростом и дерется как разъяренная гарпия, так что ты поосторожней.

МУЖЧИНА (смеется):
Она женщина! Не наступит такой день, когда Мика с Крита не сможет победить женщину.

ГОЛОС ГАБРИЕЛЬ:
А я не забыла сказать, что ее зовут Зена?

МИКА:
Зена?

ГОЛОС ГАБРИЕЛЬ:
Именно, Зена - Королева Воинов. Так что лучше уходи по-хорошему!

МИКА:
А как будет по-плохому?

В кадре появляется рука, она кладется на плечо Мики.

ЗЕНА:
Вот так.

Зена бьет его кулаком в лицо. Мика падает на землю без сознания. Зена усмехается ему, глядя на него сверху вниз.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ:
Зена! Хвала всем богам! Я знаю, ты мне тысячу раз говорила, что "сначала говори, потом дерись", но он не хотел разговаривать. Ты должна обязательно научить меня такому удару.

Зена, раскрыв рот, смотрит на подругу. Габриель стоит перед ней, но это - восемнадцатилетняя Габриель, с длинными волосами, в длинной крестьянской юбке и светло-голубой блузке. Это та самая Габриель, которую Зена встретила много лет назад.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ЗЕНА:
Габриель?

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Зена и Габриель входят в комнату на постоялом дворе. Зена практически силой заставляет Габриель сесть на кровать.

ЗЕНА:
Выкладывай, что случилось?

ГАБРИЕЛЬ:
Я не знаю. Я вышла попить воды, только и всего. И вдруг этот тип подходит ко мне и начинает приставать.

ЗЕНА:
В последний раз, когда я тебя видела, ты...

ГАБРИЕЛЬ:
Я знаю, что ты собираешься сказать, Зена. Я должна быть внимательней и осторожней. Я пытаюсь, но пойми, это ведь всё для меня в новинку! А еще я подумала, что неплохо бы записывать все наши приключения, и поэтому я решила...

Зена вытягивает руки, останавливая словесный водопад Габриель.

ЗЕНА:
Посиди пока что здесь и никуда не уходи, ладно? Мне нужно кое с кем увидеться.

ГАБРИЕЛЬ:
А с кем? Ты кого-то преследуешь? Какого-нибудь кровожадного военачальника? Может, мне тоже можно...

ЗЕНА:
Послушай, лучшее, что ты сейчас можешь сделать - подождать меня здесь.

ГАБРИЕЛЬ:
Я не ребенок.

ЗЕНА:
Я знаю... Знаю. Просто я должна кое-что сделать сама.

ГАБРИЕЛЬ (вздыхает):
Как скажешь. А я тогда пока начну писать свиток. Обещай, что не забудешь про меня.

ЗЕНА:
Это невозможно. Я скоро вернусь.

Зена уходит, и Габриель, нахмурившись, смотрит на закрывшуюся дверь.

ГАБРИЕЛЬ:
Хм. Рано или поздно ты прекратишь оставлять меня и уходить, Королева Воинов.

СМЕНА КАДРА

Зена входит в таверну и смотрит по сторонам. Она находит за одним из столиков Магду и направляется к ней.

ЗЕНА:
Так, что вы сделали с Габриель?

МАГДА:
Я? Я ничего не делала!

ЗЕНА:
Не пытайтесь меня обмануть. Только что с Габриель всё было в порядке, потом она встретила вас - и тут же стала другой.

МАГДА:
Другой. Хуже?

ЗЕНА:
Она... изменилась... Она стала такой, какой была раньше... когда мы с ней впервые встретились. Ребенком. Не говорите, что это не ваших рук дело.

МАГДА:
Я только даю то, о чем просят. И только тот, кто пожелал, может снять заклинание.

ЗЕНА:
Вы хотите сказать, что Габриель должна пожелать вернуться... к той, кем она стала теперь? И как мне заставить ее это сделать?

МАГДА:
Ты не можешь заставить Габриель, Зена. Этого должен хотеть тот, кто пожелал.

ЗЕНА:
Вы хоть представляете, что вы сделали? Вы представляете, что у нас за жизнь? Такая, как сейчас... она совершенно беззащитна.

МАГДА:
Мне кажется, Габриель - весьма многообещающая девушка. И у нее есть ты, разве нет? Посмотри на это как на шанс, Зена. Ты можешь переосмыслить всё, что у вас есть... что вы приобрели и что потеряли.

Зена со скепсисом хмурится.

СМЕНА КАДРА

Комната Габриель. За дверью слышатся шаги. Негромкое мужское покашливание. Дверная ручка медленно поворачивается, и дверь приоткрывается, но нам не видно, кто за ней стоит. С той стороны двери слышится мужской голос.

МУЖЧИНА:
Габриель?

Он появляется в кадре, и ему в нос тут же летит кулак. Он хватается руками за лицо, и за долю секунды до того, как его лицо снова будет нам не видно, мы понимаем, что это Хаймон.

ХАЙМОН:
Ой!

Габриель встает в неуклюжую боевую стойку, размахивая свитком как мечом.

ГАБРИЕЛЬ:
Я тебя предупреждаю! Зена, Королева Воинов - моя лучшая подруга, и в любую минуту она сюда вернется. И она просто обожает делать отбивные из типов вроде тебя.

Хаймон держится за нос, стараясь переварить всё услышанное. Он делает шаг вперед.

ХАЙМОН:
Габриель, я...

Габриель отскакивает назад и размахивает над головой свитком.

ГАБРИЕЛЬ:
Назад! Я тебя предупреждаю! Я сильнее, чем кажусь. (пауза) А откуда ты знаешь, как меня зовут?

ХАЙМОН:
Откуда я... А, я понял. Очень смешно. Длинные волосы, крестьянская одежда. Это маскировка. (он усмехается и протягивает руку, касаясь ее плеча) Не то, чтобы это не было...

Габриель колотит свитком по его пальцам, и Хаймон быстро убирает руку.

ХАЙМОН:
Ай! Ты на меня за что-то сердишься?

ГАБРИЕЛЬ:
Сержусь - это еще мягко сказано! Убирайся, пока я считаю до трех. Один... приготовься, сейчас ты схлопочешь! (она снова размахивает свитком над головой) Два...

Хаймон поднимает руки и пятится к двери.

ХАЙМОН:
Ну хорошо! Хорошо! Мне уже следует знать, когда ты хочешь побыть одна.

ГАБРИЕЛЬ:
Кажется, ты плохо это усваиваешь.

Хаймон выскакивает из комнаты, закрывая за собой дверь. Он поворачивается и идет к лестнице, наталкиваясь по пути на Зену.

ХАЙМОН:
Зена! Ты... В смысле... Что случилось с...

ЗЕНА:
Как вижу, ты уже встретился с Габриель.

Он осторожно дотрагивается до переносицы.

ХАЙМОН:
Как ты догадалась? Зена, я и раньше видел ее в плохом настроении, но сейчас... (он качает головой) Как ты сумела выжить все эти годы?

ЗЕНА:
Я могу объяснить.

Перекрытие кадров - и сцена исчезает в сцену в таверне, чуть позже. Зена и Хаймон сидят за столом, перед ними стоят две кружки. Хаймон отпивает из своей, затем резко ее отставляет.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ХАЙМОН:
Так значит, Габриель - это Габриель, но не та Габриель, которую я знаю. Эта Габриель - крестьянская девочка, которую ты когда-то повстречала.

ЗЕНА:
Да.

ХАЙМОН:
И она помнит, что ты ее лучшая подруга, но совсем ничего не знает обо мне.

Зена молча смотрит на него.

ХАЙМОН:
Так...

ЗЕНА:
Можешь занять мою комнату. Мы с Габриель будем вместе.

ХАЙМОН:
Почему ты ей просто не скажешь, что случилось, чтобы она отменила свое желание?

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ЗЕНА:
Я не уверена, стоит ли. С нашей встречи жизнь Габриель сильно изменилась... (замолкает) Она заслуживает второго шанса. Я должна ей его дать.

ХАЙМОН:
А еще ты должна дать ей право принимать собственные решения. Ты не можешь решать за нее, Зена. Скажи ей. Или я сам скажу.

СМЕНА КАДРА

Зена и Хаймон стоят перед комнатой Габриель.

ЗЕНА (шепотом):
Я лишь говорю, что хочу подумать над этим. Ей же не повредит, если она побудет такой день-другой?

ХАЙМОН:
Может и повредить. Что ей придется делать, когда на вас нападут очередные разбойники?

ЗЕНА:
Я с этим справлюсь. Я уже защищала ее раньше, смогу и сейчас.

Хаймон окидывает ее долгим взором.

ХАЙМОН:
Будем на это надеяться. (вздыхает) Кстати, я выяснил планы Акелоса. Он направляется в деревню Паратту.

ЗЕНА (кивает):
Это в десяти лигах на запад. Утром туда выходим.

СМЕНА КАДРА

Вид издалека на небольшую армию, двигающуюся по дороге в лесу. Камера приближается к военачальнику, едущему во главе армии. Ему лет сорок, он высокий и широкоплечий, в бурых кожаных доспехах.

Камера поворачивается к всаднику, быстро скачущему по дороге. Военачальник поворачивается, замечая его. Всадник останавливается рядом с ним.

ВСАДНИК (переводя дух):
Плохие новости.

АКЕЛОС:
Я так и знал. Что на этот раз? Не говори, что эти мужланы организовали против нас ополчение.

ВСАДНИК:
Нет, ничего подобного...

АКЕЛОС:
Что тогда?

ВСАДНИК:
За ними идет Зена.

АКЕЛОС (угрюмо):
Лучше б было ополчение. (пауза) Одна?

ВСАДНИК:
Нет, с ней еще двое других. Мужчина и женщина. Женщина, по-моему, - та сказительница, Габриель...

АКЕЛОС (его лицо темнеет):
Это становится всё хуже и хуже. Если истории не врут, то из нее воин не хуже самой Зены.

СМЕНА КАДРА

Лесная дорога. Габриель пытается крутить палку, весьма неуклюже. Она роняет палку, и та попадает ей по ноге.

ГАБРИЕЛЬ:
Ай!

Камера отодвигается, показывая Зену и Хаймона, идущих рядом с ней и ведущих под уздцы лошадей.

ЗЕНА:
Что ты делаешь?

ГАБРИЕЛЬ (широко улыбается):
Просто пытаюсь повторить твой трюк с мечом.

ХАЙМОН:
Ты поосторожней.

ГАБРИЕЛЬ:
Я всегда очень осторожна. (кивает на Зену) Она подтвердит.

Зена снисходительно посмеивается и весело, хотя и не переставая быть настороже, смотрит на Габриель.

ГАБРИЕЛЬ (продолжает, Хаймону):
Так выходит, ты - друг Зены?

ХАЙМОН (с сомнением смотрит на Зену):
Ээ... Да, пожалуй, что так.

ГАБРИЕЛЬ (усмехается и с живым интересом смотрит на Хаймона и Зену):
У вас любовь?

ЗЕНА и ХАЙМОН (поспешно):
Нет!

ГАБРИЕЛЬ:
Значит, просто друзья.

Она кивает себе, снова пытается крутить палку, роняет ее и с тихим расстроенным ойканьем поднимает.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ (продолжает, Зене):
А я и не знала, что у тебя есть друзья. (пауза, она смущенно смеется) Ну, кроме меня, конечно.

Она вопросительно смотрит на Зену; в эту же секунду Зена вскидывается, словно к чему-то прислушиваясь.

ГАБРИЕЛЬ (Хаймону):
Может, она не всегда это показывает, но мы...

ЗЕНА (вытягивает руку, полушепотом):
Тихо!

ГАБРИЕЛЬ (чуть огорченно):
Эй, мы об этом уже говорили, помнишь?

ЗЕНА (нетерпеливо):
Чшш!

Она глазами показывает на деревья, откуда доносится слабый шум.

ГАБРИЕЛЬ (кивает и широко раскрывает глаза, понимая, что к чему):
Ааа...

Не говоря ни слова, Зена молниеносно взмывает на дерево. С жестоким боевым воплем она вытаскивает из листвы двух прячущихся там мужчин. Она достает свой меч, они начинают сражаться.

ГАБРИЕЛЬ (Хаймону, с горделивой улыбкой):
Она потрясающая, правда?

ХАЙМОН (вздрагивая, смотрит на нее):
Да... да, правда.

ГАБРИЕЛЬ:
А откуда вы друг друга знаете?

ХАЙМОН (не уверенный, что ему можно сказать):
Ээ... Длинная история.

Зена продолжает сражаться с мужчинами, а тем временем Хаймон слышит какой-то звук с другой стороны дороги.

ХАЙМОН (Габриель):
Будь здесь. Я туда и обратно.

Он убегает выяснить, что там за шум, пока Габриель увлечено наблюдает драку Зены с двумя противниками.

Позади нее раздается шум. Габриель поворачивается и видит у себя за спиной воина.

ГАБРИЕЛЬ (стараясь казаться грозной):
Отойди! (воин подходит ближе, она размахивает своей палкой) Отойди, а то хуже будет!

Воин, невзирая на ее угрозы, подходит еще ближе, Габриель замахивается палкой, пытаясь его ударить. Воин блокирует ее удар, выхватывает у нее палку, вырывая из ее рук, и пытается схватить и саму Габриель - как вдруг пошатывается и отступает.

Камера отъезжает, показывая Хаймона, опускающего кулак.

ХАЙМОН (Габриель):
С тобой всё хорошо?

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ (восхищенно смотрит на него):
Да. Да, всё хорошо.

Камера показывает Зену, сбивающую с ног одного из мужчин, пока другой удирает. Зена возвращается к дороге, воин, которому влепил удар Хаймон, тоже поднимается и убегает, еще слегка пошатываясь.

ГАБРИЕЛЬ (Хаймону, с сияющей улыбкой):
Спасибо. Обычно меня спасет Зены - но всегда хорошо, когда кто-то может подстраховать.

Хаймон дарит Габриель небольшую веселую улыбку; Зена неуверенно смотрит на нее.

ЗЕНА:
Ты в порядке?

ГАБРИЕЛЬ:
Да. (сияя, смотрит на Хаймона) Благодаря моему рыцарю в сверкающих доспехах. (оглядывает наряд Хаймона) Ну... это, конечно, метафора.

Зена кажется выбитой из колеи; Хаймон явно смущен.

ХАЙМОН:
Скорей, они уходят!

ЗЕНА:
Ты прав. (Габриель) Присмотри за лошадьми и никуда не уходи!

Зена и Хаймон бегут за мужчинами, оставляя лошадей. Габриель мгновение провожает их взглядом, затем улыбается, встряхивает головой и снова берет свою палку. Она вращает "оружие", что-то напевая себе, затем выставляет палку перед собой, занимая боевое положение.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ (драматично):
Стой где стоишь! Или я проткну тебя как... как... свинью. (чуть нахмурившись) Нет, не так. (снова встает в боевую стойку, затем делает прыжок вперед) Йя! (она спотыкается и падает лицом вперед)

Позади нее вспыхивает свет, и появляется Арес.

ГАБРИЕЛЬ (не осознавая его присутствия, поднимается, отряхивается и потирает свое колено):
Ай! (поднимает палку и снова ею крутит; камера чуть приближается к ней, она усмехается) Думаешь, ты меня поймал? Так вот... (она разворачивается, продолжая говорить) у меня есть кое-что для тебя...

Камера отодвигается, показывая, как она оказывается лицом к лицу с Аресом, палка направлена ему прямо в грудь (в кадре, напоминающем небезызвестную картину из "Посланника", когда Арес появляется на острие меча Зены). Габриель раскрывает рот, остановившись на полуслове. Арес опускает глаза на палку, затем смотрит на Габриель в ее крестьянском одеянии.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Предыдущая сцена. Арес недоуменно смотрит на Габриель в ее крестьянском одеянии.

АРЕС:
Устроила разминку?

Габриель, не произнося ни слова, открывает и закрывает рот.

АРЕС (продолжает):
И что это? (указывает на ее наряд) Замучила ностальгия?

ГАБРИЕЛЬ (наконец вновь обретая дар речи):
Слушай, не знаю, о чем ты тут говоришь и как тебе удалось ко мне подкрасться, но вот что я тебе скажу: как только вернется моя лучшая подруга...

АРЕС (поднимает бровь):
Твоя... лучшая подруга.

ГАБРИЕЛЬ:
Вот именно. (с вызовом) Зена, Королева Воинов. (дает ему время прийти в должное восхищение или трепет при этом имени) Может, ты считаешь себя крутым, но ты ведь слышал про Дрейко, да? Так вот, Зена победила его!

АРЕС (пару секунд безмолвно смотрит на нее):
Ээ, Габриель... Зена никогда не предупреждала тебя не есть белену?

ГАБРИЕЛЬ (негодуя):
Белену? Что это ты себе... (сама себя перебивает, открыв рот) Эй! Ты откуда знаешь, как меня зовут? (прищуриваясь) Ага, ты очень умный. Но вот придет Зена, и ты...

Арес останавливает ее, вытягивая руку, и смотрит на нее, медленно осознавая, что это не какое-то представление, а реальность.

АРЕС:
Так, давай с самого начала. Зена - твоя лучшая подруга...

ГАБРИЕЛЬ (не собираясь сдаваться):
И что?

АРЕС:
И как давно ты ее знаешь?

ГАБРИЕЛЬ:
Почти месяц. (с вызовом) Я знаю, мне еще нужно кое-чему поучиться, но я стану таким же великим воином, как она.

АРЕС (на мгновение кажется охваченным паникой):
Поверить не могу! Я попал в прошлое.

ГАБРИЕЛЬ (озадаченно):
Что?

АРЕС:
Э... ничего. (мгновение размышляет, явно обдумывая какую-то идею) Скажи, а Зена... Зену недавно не обвиняли в убийстве трех крестьян в деревне и, эм... (слегка поеживается)

ГАБРИЕЛЬ (смеется):
Ха! Я никогда о таком не слышала, а я ведь ее лучшая подруга, она мне обо всем рассказывает. Да, Зена в прошлом совершала зло, но она полностью изменила свою жизнь, и...

Камера фокусируется на Аресе, болтовня Габриель становится просто фоном.

АРЕС:
Может быть, всё не так уж плохо. Может быть...

Зена выходит из леса и останавливается на полпути, замечая его.

ГАБРИЕЛЬ:
Зена, хвала всем богам! Ты их догнала?

ЗЕНА:
Нет, они скрылись в лесу, а я не хотела надолго оставлять тебя здесь совсем одну. Кто знает, кого ты могла бы тут встретить... (с намеком смотрит на Ареса)

АРЕС (поднимает свои руки, словно в жесте сдачи):
Зена. Я знаю, что ты думаешь. Ты, наверное, считаешь, что я хочу... вернуть тебя на старую дорожку или что-то такое.

ЗЕНА (не улавливая, о чем он):
Что?

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

АРЕС:
Послушай, забудь, что я тебе говорил... в прошлый раз. Я всё обдумал, и... я полностью согласен с твоей новой жизнью. То, что ты творишь добро... (качает головой, с вымученным смешком) это то, что тебе нужно.

Камера поворачивается к Зене. Она сужает глаза, начиная понимать, что происходит.

АРЕС:
И, гм... (кивает на Габриель) спутница? Неплохо. В смысле, она немного зеленая, но преподашь ей несколько уроков с ше...

Он резко останавливается - камера показывает Хаймона, выходящего из леса. Камера возвращается к Аресу, давая его крупный план: в его голове вращаются шестеренки.

АРЕС:
Эй, а ты что здесь делаешь? Ты не можешь быть... (Зене) Ээ, не важно. (кивает на Габриель) Так что с...

ЗЕНА:
Нам надо поговорить.

Зена бесцеремонно хватает Ареса и тащит за собой. Габриель улыбается и пожимает плечами.

ГАБРИЕЛЬ:
Она не любит всякие нежности.

Хаймон смеется, Габриель касается пальцами его левого виска.

ГАБРИЕЛЬ:
Ой, ты ранен. Позволь мне обработать твою рану.

Хаймон касается своей головы над левым ухом и смотрит на кровь, оставшуюся на кончике пальца.

ХАЙМОН:
Это просто царапина - не о чем волноваться.

ГАБРИЕЛЬ:
Может, и царапина, но если ее не обработать, туда может попасть инфекция. Ты можешь потерять ухо - или что-нибудь еще похуже!

ХАЙМОН:
Я не хочу доставлять тебе никаких неприятностей...

ГАБРИЕЛЬ (сжимает его руку):
Не глупи. Это самое малое, что я могу сделать.

Хаймон бросает взгляд на ее руку. Через секунду он негромко смеется.

ХАЙМОН:
Тогда отдаю себя в твои руки.

Габриель улыбается и заставляет его сесть на бревно.

ГАБРИЕЛЬ:
Обещаю, я ласково.

СМЕНА КАДРА

Зена и Арес в лесу, неподалеку.

ЗЕНА:
И вот она стала такой, какой была раньше, при нашей первой встрече. Она ничего не знает о... о том, что потом с ней случилось.

АРЕС:
Ясно. (пауза) Так... Нужна помощь с заклинанием?

ЗЕНА (торопливо):
Нет, спасибо. Цыганка сказала, что только тот, кто пожелал, может отменить желание...

АРЕС:
Но я-то бог. Я мог бы...

ЗЕНА (решительно):
Нет. Ты что-нибудь испробуешь, и она превратится в младенца или в столетнюю старуху.

АРЕС:
Приятно видеть, что ты такого высокого мнения о моих божественных талантах.

ЗЕНА:
Ей и так хорошо... пока.

АРЕС:
А что случится, когда она наткнется на тех, кто считает ее Габриель - Сражающейся Сказительницей?

ЗЕНА (с кривой усмешкой):
Тогда им придется иметь дело с Зеной, Королевой Воинов. (пауза) Всё, что от тебя требуется, - не дать ей заподозрить, что происходит что-то странное.

АРЕС:
Эй, девчушка проболталась с тобой целый месяц. Она уже должна привыкнуть к странному вокруг тебя.

Зена награждает его поддельным "взглядом".

СМЕНА КАДРА

На обочине. Габриель ласковыми движениями обрабатывает рану на голове Хаймона.

ГАБРИЕЛЬ:
Она кажется неглубокой.

ХАЙМОН (самокритично улыбается):
Наверное, у меня твердая голова.

ГАБРИЕЛЬ (хихикая):
Ты же знаешь, как говорят: твердая голова - мягкое сердце.

Хаймон смотрит на нее, приподнимая бровь.

ХАЙМОН:
Кто так говорит?

ГАБРИЕЛЬ (чуть нервно смеется):
Ладно, ты меня поймал. Я сама это выдумала.

Хаймон усмехается веселой улыбкой. Через несколько секунд он моргает и прокашливается, отводя глаза.

ХАЙМОН:
Хотя интересная теория.

ГАБРИЕЛЬ (продолжая обрабатывать его рану):
Я уже благодарила тебя за то, что ты спас мою жизнь?

ХАЙМОН (кивает и улыбается):
Несколько раз.

ГАБРИЕЛЬ:
Тогда могу повторить еще раз. Спасибо. Ты настоящий герой, Хаймон.

Хаймон краснеет и пожимает плечами.

ХАЙМОН:
Я не Зена.

ГАБРИЕЛЬ:
Да, это, конечно, так. Но если я что и узнала у Зены, так то, что каждый должен быть самим собой.

Хаймон смотрит на нее, с заинтересованным выражением лица.

СМЕНА КАДРА

Зена и Арес идут мимо деревьев. Они почти доходят до дороги - Хаймона и Габриель можно увидеть сквозь листья. Зена останавливается и поворачивается к Аресу.

АРЕС:
Что?

ЗЕНА (прищуривается, глядя на него):
А что именно ты пытался там сделать?

АРЕС:
Когда?

ЗЕНА:
Сам знаешь - когда ты подумал, что попал в прошлое, к моменту, когда Габриель начала со мной путешествовать.

АРЕС (застигнутый врасплох):
Я...

ЗЕНА:
Ты решил, что еще ничего не случилось...

АРЕС (невинно):
Чего не случилось?

ЗЕНА:
Всего, что ты сделал, чтобы... как ты это только что назвал? - вернуть меня на старую дорожку. Хочешь, чтобы я огласила весь список?

АРЕС (немного смущенно):
Нет.

ЗЕНА:
И ты решил, что испробуешь другой подход.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

АРЕС:
Я... я подумал, что у нас появился второй шанс.

ЗЕНА (с подозрением):
Второй шанс для чего?

Арес молча смотрит на нее, затем обнимает ее за талию и вовлекает в продолжительный поцелуй. Наконец она отклоняется, нуждаясь в воздухе.

ЗЕНА (открывает глаза и смотрит на Ареса, в ее глаза возвращается теплота):
И это всё.

АРЕС:
Мхм. (с крошечной усмешкой) Хочешь, чтобы я снова объяснил?

Зена пододвигается к нему.

ЗЕНА (озорным тоном):
Нет, думаю, я поняла. Пойдем. (когда они практически выходят на дорогу, она искоса смотрит на Ареса) Так тебе нравится моя спутница?

АРЕС (смущенно):
Слушай, я пытался, ладно?

Зена посмеивается и качает головой.

РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Походный костер. Хаймон сидит с одной стороны от огня, глядя на Габриель, которая потягивается в драматической позе. Зена и Арес - с другой, но довольно далеко друг от друга. Зена с ничего не выражающим лицом наблюдает за Габриель. Арес зевает и нетерпеливо притоптывает.

ГАБРИЕЛЬ:
... и тогда ребенка положили в корзину и отправили по реке, стремясь спасти от злых когтей...

АРЕС:
... тех, кто по каким-то плохим причинам хотели его прикончить. Но Зена была там и всех спасла, и всё такое прочее, и с тех пор все жили долго и счастливо. Большое спасибо!

Габриель хмурится, пожимает плечами и пересаживается поближе к Хаймону.

ГАБРИЕЛЬ (Хаймону):
Может, мне стоило добавить побольше боевых сцен?

Хаймон улыбается и успокаивающе похлопывает ее по руке.

АРЕС (Зене):
Знаешь, я начинаю скучать по...

Зена испепеляет его убийственным взглядом.

АРЕС (громким шепотом):
... старой Габриель. Да, да - с короткими волосами, жутко занудная, но она хотя бы умела время от времени помолчать. Зена, почему мы просто не дадим ей саи, и пусть всё идет своим чередом?

Зена поднимает бровь, глядя на него. Ничего хорошего ее взгляд не предвещает.

АРЕС:
Отлично, ты как хочешь, а я больше и секунды здесь не выдержу. (он встает и затем с намеком смотрит на нее) Можешь смыться вместе со мной. Думаю, тебе прямо сейчас не помешает перерыв.

Зена смотрит через огонь на Хаймона и Габриель, долго и тяжело. Наконец она моргает и смотрит на него.

ЗЕНА:
Что? Ээ... нет, спасибо. Лучше я побуду здесь и присмотрю... за всеми.

АРЕС:
Твое право. Но не говори потом, что я тебя не предупреждал.

Он исчезает во вспышке синего света. Зена снова смотрит на Хаймона и Габриель. Хаймон протягивает Габриель чашку с водой, и она, опустив глаза и с мягкой улыбкой, берет у него чашку. Зена сжимает губы и громко выдыхает.

ЗЕНА:
Габриель? У нас заканчиваются дрова. Может быть, сходишь и наберешь еще, пока совсем не стемнело?

ГАБРИЕЛЬ:
Без проблем. Конечно, мне было бы гораздо легче, если бы кто-нибудь дал мне меч, чтобы нарубить...

ЗЕНА:
В моем мешке есть топор. Возьми его.

ГАБРИЕЛЬ (разочарованно):
Ладно.

ЗЕНА:
И будь осторожна.

ГАБРИЕЛЬ:
Если что-нибудь случится, ты первая узнаешь.

ХАЙМОН:
Я могу сходить в лес...

ЗЕНА:
Нет, Габриель справится.

Зена многозначительно смотрит на него, и ее взгляд не остается незамеченным Габриель.

ГАБРИЕЛЬ:
Понятно. Кажется, я тут лишняя.

Она вытаскивает из мешка Зены топор и исчезает в лесу. Хаймон бессознательно улыбается, глядя в сторону, куда ушла Габриель. Зена с подозрением смотрит на него.

ЗЕНА:
Что ты, по-твоему, делаешь?

ХАЙМОН:
О чем ты говоришь?

ЗЕНА:
Я не слепая, Хаймон. С моего места всё совсем не выглядит... невинным.

ХАЙМОН (оскорбленно):
Ты правда думаешь, что я бы воспользовался Габриель, когда она такая? Ты за кого меня принимаешь?

ЗЕНА:
Вы двое очень подружились.

ХАЙМОН:
Нравится тебе это или нет, Зена, но я люблю Габриель. Я не могу забыть о моих чувствах вот так просто (он щелкает пальцами), но я могу с ними справиться. (он вздыхает) Она всего лишь ребенок...

ЗЕНА:
Только не забывай об этом.

ХАЙМОН:
Но тебе не кажется, что пришло время сказать ей правду? (он покачивает головой) Когда я думаю о том, что чуть не случилось с ней сегодня...

ЗЕНА:
Но не случилось.

Хаймон сердито встает - и оказывается нос к носу с Зеной.

ХАЙМОН:
Нам повезло. А что будет в следующий раз, когда появится очередной воин, который захочет прославиться, убив ее? Ты хочешь, чтобы это было на твоей совести?

ЗЕНА:
Я сказала, мне нужно время всё обдумать. Пока я не решу, что для Габриель будет лучше.

ХАЙМОН:
Это неправильно. Она сама имеет право это решить.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ЗЕНА:
Вот об этом я и говорю, Хаймон. С тех пор, как Габриель встретила меня, она сама ничего не решала. Всё, что с ней случилось - случилось из-за меня.

ХАЙМОН:
Она сама решила следовать за тобой.

ЗЕНА (самоуничижительно кивает):
О да - ребенок, который понятия не имел, во что ввязывается. Это ты называешь выбором?

Она застает Хаймона врасплох, и он не знает, что ответить. Он мгновение это обдумывает, затем встряхивает головой.

ХАЙМОН:
Нет! Всё равно это неправильно, она сама должна...

Они оба одновременно поднимают головы - на поляну, споткнувшись, выходит Габриель, с охапкой хвороста в руках. Зена и Хаймон быстро отворачиваются друг от друга и расходятся к противоположным сторонам костра.

ГАБРИЕЛЬ:
Я вернулась! (она бросает хворост у костра и замечает недружелюбные взгляды, которыми обмениваются Зена и Хаймон; ей становится ясно, что они спорили) Не обращайте на меня внимания, продолжайте свой спор...

Хаймон хмурится и отворачивается, скрещивая руки на груди. Зена садится на бревно у костра.

ГАБРИЕЛЬ:
... если, конечно, это не обо мне вы спорили.

ХАЙМОН (бормочет):
Пойду проверю окрестности.

Он с сердитым видом уходит. Габриель задумчиво смотрит ему вслед. В следующую секунду она вздыхает.

ГАБРИЕЛЬ:
Теперь я понимаю, что ты находишь в плохих парнях.

Зена вскидывает на нее глаза, переставая лицезреть гаснущий костер.

ЗЕНА:
Ты про Хаймона?

ГАБРИЕЛЬ:
Я знаю, он не твой типичный плохой парень. Он очень добрый и храбрый... (она слегка мечтательно смотрит в лес) Но в то же время есть в нем что-то такое опасное.

ЗЕНА (закатывает глаза):
Да уж, он вылитый убийца.

Габриель начинает складывать дрова.

ГАБРИЕЛЬ:
Он не похож на мальчишек, которых я знала.

ЗЕНА:
Он не мальчишка, он - мужчина.

ГАБРИЕЛЬ:
Да, ты права. И он определенно не Пердикус.

Зена реагирует на упоминание имени Пердикуса, и Габриель это замечает. Она подходит к Зене и садится рядом с ней.

ГАБРИЕЛЬ:
Что такое? Ты переживаешь, что я могу убежать с Хаймоном? Я имею в виду, он мне, конечно, нравится... Но наша дружба всё равно значит для меня больше всего на свете. Мы с тобой столько пережили, ты же не думаешь, что я тебя оставлю?

ЗЕНА (робко улыбается и пожимает плечами):
Полагаю, что нет. (она вытягивает руку и похлопывает Габриель по плечу) Я люблю тебя, Габриель.

ГАБРИЕЛЬ (открыв рот):
Подожди, что ты только что сказала? (она делает паузу, переваривая слова Зены, затем изумленно трясет головой и широко улыбается) Новая сторона Королевы Воинов, о которой я ничего не знала.

ЗЕНА (посмеиваясь):
Да, наверное, ты не знала. Должно быть, ты хорошо на меня влияешь.

Габриель, дурачась, толкает Зену в плечо.

ГАБРИЕЛЬ:
Хорошо. Рада, что могу помочь.

ЗЕНА:
Я тоже рада.

Они обмениваются теплыми нежными взглядами, пока Габриель наконец не усмехается и закатывает глаза.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ:
Ладно, хватит сантиментов. Не хочу перегружать тебя избытком чувств.

Зена подсаживается ближе к огню и принимается подкладывать хворост.

ГАБРИЕЛЬ:
Зена?

Зена оглядывается на нее, Габриель тепло улыбается ей.

ГАБРИЕЛЬ:
Я тоже тебя люблю.

Зена усмехается и возвращается к своему занятию.

РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Другой костер. Камера отодвигается, показывая военачальника, Акелоса, сидящего у огня. Он держит вертел, на котором жарится сочное жирное мясо. На его лице оцепенение.

АКЕЛОС:
Она не сопротивлялась?

Камера отъезжает дальше, показывая воина, которого мы видели прежде - нападавшего на Габриель.

ВОИН:
Зависит от того, что считать сопротивлением. (посмеиваясь) У нее была такая крошечная палка, и она ею в меня тыкала. (изображает ее прием) Как какая-нибудь крестьянка.

Он начинает смеяться громче, к нему присоединяются другие воины, их смех переходит в ржание.

АКЕЛОС (обдумывает услышанное, без улыбки):
Тогда откуда у тебя синяк на лице? Маленькая крестьянка смогла влепить тебе своей палочкой?

ВОИН (торопливо):
Нет-нет, всё было совсем не так. Там был парень! Он меня шарахнул, я даже опомниться не успел. Говорю тебе, девчонка дралась, что обычная доярка.

Камера фокусируется на Акелосе, переваривающем информацию.

АКЕЛОС (задумчиво):
Итак. (делает паузу) Так называемая легендарная Сражающаяся Сказительница существует только в ее собственном воображении.

Он начинает смеяться, его хохот становится громче, и он вгрызается в свой кусок мяса. Другие воины подхватывают его смех.

АКЕЛОС (продолжает):
А умный, однако, ход был - заставить всех поверить в ее выдумки! Спорим, Зене это было на руку. (он поглаживает свою бороду) Но на сей раз... (камера дает еще более крупный план его лица) ... они сами себя перехитрили.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

День. Деревня Паратта. Зена и Габриель стоят на деревенской площади. Зена осматривает площадь и наконец кивает.

ЗЕНА:
Этот дом подойдет, чтобы устроить в нем больницу.

ГАБРИЕЛЬ:
Ты вправду думаешь, что будет много раненных?

ЗЕНА:
Я сделаю всё, что смогу, чтобы избежать жертв, но...

ГАБРИЕЛЬ:
Но хороший лидер должен быть готов ко всему, правильно?

Зена смотрит на Габриель, не в силах скрыть свой шок.

ЗЕНА:
Правильно.

ГАБРИЕЛЬ (усмехаясь):
Эй, не будь такой удивленной. С тех пор, как я оставила дом, я у тебя многому научилась.

Зена посмеивается, и тут раздается голос Хаймона, доносящийся со двора. Он окликает Зену, подбегая на площадь

ХАЙМОН:
Я проверил баррикады у южной стены. Они слабые. Акелосу не потребуется больше одного дня, чтобы ее взять.

ЗЕНА (кивает):
Ладно, тогда с нее и начнем.

ХАЙМОН:
Я уже велел им готовить дрова.

ЗЕНА:
Хорошо. Надо им помочь. Габриель? Давай мы с Хаймоном этим займемся, а ты проследишь, как устраивают больницу.

ГАБРИЕЛЬ (разочарованно):
Но я хотела пойти с тобой. Тебе наверняка пригодится моя помощь.

ЗЕНА:
Лучшее, чем ты мне поможешь - если останешься здесь. (она улыбается) Мне нужен кто-то, кому я доверяю. Справишься?

Габриель вздыхает, но кивает.

ГАБРИЕЛЬ:
Хорошо.

Зена ласково трогает Габриель за плечо.

ЗЕНА:
Спасибо. Если мы тебе понадобимся, ты знаешь, где нас искать.

Зена и Хаймон уходят. На заднем плане можно увидеть маленькую компанию крестьян, собравшихся вместе и с благоговением смотрящих на Габриель, тихо переговаривающихся. К ней, страшно смущаясь, подходит мужчина лет пятидесяти.

КРЕСТЬЯНИН:
Извини? Я правильно расслышал? Ты Габриель? Та самая Габриель? Это тебя называют Сражающаяся Сказительница?

Габриель в недоумении качает головой.

ГАБРИЕЛЬ:
Сражающаяся Сказительница...

КРЕСТЬЯНИН:
Знаменитая Габриель, из "Зены и Габриель"?

Габриель ничего не понимает, но решает соответствовать титулу, расправляя плечи в попытке принять крутую позу.

ГАБРИЕЛЬ:
Да, точно! Мы команда! Зена и Габриель!

КРЕСТЬЯНКА:
Во имя Элая и всех Небес! Мы лицезреем живую легенду!

ГАБРИЕЛЬ:
Меня? В смысле... Да, это я!

Женщина оценивающе оглядывает ее с ног до головы.

КРЕСТЬЯНКА:
Забавно, я думала, ты намного выше.

Другие крестьяне согласно бормочут, и Габриель чуть опускает плечи.

КРЕСТЬЯНИН:
Конечно, всем известно о великой Зене. Но мы и о твоем мастерстве много слышали. Тебя не просто так называют Сражающаяся Сказительница. Может, ты нам что-нибудь покажешь?

ГАБРИЕЛЬ:
Конечно! А почему нет? Ээ... а что покажу?

КРЕСТЬЯНИН:
С саями, конечно!

ГАБРИЕЛЬ:
А... не вопрос! С удовольствием!

СМЕНА КАДРА

Крестьянин рисует на дереве кривой круг. Он делает несколько шагов в сторону, отходя с пути, и машет Габриель.

КРЕСТЬЯНИН:
Готово!

Габриель стоит в центре полукруга людей, собравшихся вокруг нее. Она держит в правой руке сай, прищурившись, глядя на цель. Наконец она поднимает сай над плечом.

ГАБРИЕЛЬ:
Хорошо! Приготовились!

Она собирается бросить сай, как друг останавливается и машет крестьянину.

ГАБРИЕЛЬ:
Ты можешь отойти еще немного...?

Он делает еще несколько шагов в сторону, Габриель снова ему машет.

ГАБРИЕЛЬ:
Еще чуть-чуть в сторону!

Он делает еще несколько шагов, теперь уже оказываясь на приличном расстоянии от дерева. Габриель снова поднимает сай над плечом, собираясь бросить, затем останавливается и поворачивается к людям, стоящим позади нее.

ГАБРИЕЛЬ:
Может, вам тоже немного отойти?

Они всей толпой отходят, и Габриель возвращается к цели. Она поднимает сай, переносит весь свой вес на оставленную назад ногу и готовится бросить сай.

ЗЕНА:
Погоди!

Габриель пораженно открывает рот и от неожиданности роняет сай. Она наклоняется и поднимает его.

ГАБРИЕЛЬ:
Я же сто раз тебе говорила так не делать!

Зена забирает у Габриель сай.

ЗЕНА:
Ты чем это занимаешься?

ГАБРИЕЛЬ (улыбается):
Они хотели увидеть в действии легендарную Габриель, Сражающуюся Сказительницу из Потейдии. Я даю публике то, что она хочет. Можешь мне поверить, связи с общественностью в нашей работе необходимы.

Зена бросает встревоженный взгляд на крестьян и хмурится.

ЗЕНА:
Но ты могла кого-нибудь убить. Я его забираю. (она убирает сай) Я передумала. Ты нужна мне у южной стены.

ГАБРИЕЛЬ:
А как же больница?

ЗЕНА:
Она может подождать.

Зена хватает Габриель за руку и тащит за собой. Габриель, извиняясь, улыбается крестьянам. Зена бросает на них уничтожающий взгляд и уходит, не выпуская руку Габриель.

КРЕСТЬЯНИН (крестьянке):
Вот тебе и живая легенда!

КРЕСТЬЯНКА:
Надеюсь, Зена не оставит ее тут за главную.

СМЕНА КАДРА

Городские стены. Несколько крестьян как раз заканчивают заделывать досками прорехи в стене.

ЗЕНА (отступает, осматривая их работу):
На какое-то время этого должно хватить. (Габриель) Я ухожу на разведку. (успокаивающе сжимает руку Габриель) Я скоро вернусь, хорошо?

ГАБРИЕЛЬ:
Будь осторожна.

ЗЕНА (улыбаясь):
За меня не волнуйся. Я пойду, подготовлю Арго - идем со мной.

СМЕНА КАДРА

Зена и Габриель идут по улице. Проходящие мимо крестьяне награждают их любопытными взглядами.

ГАБРИЕЛЬ:
Эй, Зена - а ты слышала, как меня назвал один из тех людей? "Габриель из "Зены и Габриель"!"

ЗЕНА (дарит ей теплую улыбку):
Так и есть. Мы же с тобой команда, так?

ГАБРИЕЛЬ (немного слишком решительно):
Точно! (после секундной паузы) А знаешь... (она наклоняет голову, выглядя озадаченной) Это даже странно. В смысле, я всего месяц хожу с тобой, а они уже знают, как меня зовут?

Зена на мгновение огорошена вопросом. Она задумчиво смотрит на Габриель, явно не горя желанием лгать подруге, но и не намереваясь говорить правду.

ЗЕНА:
Слухами земля полнится.

ГАБРИЕЛЬ:
Да, наверное... Должно быть, я на кого-то произвела сильное впечатление. В смысле, на кого-то, кроме тебя. Потому что ты-то не из болтливых. (от взгляда Зены, немного смущенно смеется) Я не имею в виду, что ты обязана или что-то такое.

ЗЕНА (улыбается):
Я тебя поняла.

Они продолжают идти, Габриель продолжает говорить.

ГАБРИЕЛЬ (встряхивает головой):
Эти истории, наверное, рассказывал ненормальный. "Сражающаяся Сказительница"? Откуда они вообще взяли это прозвище? (смеется) Да еще чтобы я бросала те кинжальчики?

ЗЕНА (испытывая неудобство, но пытаясь делать вид, что всё в порядке):
Да, иногда люди чего только не придумают.

Они подходят к стойлам.

ГАБРИЕЛЬ:
Кстати, раз мы заговорили об этом...

Камера следует за ними в конюшню, Габриель не перестает болтать. Арго, жующая сено, приветственно ржет.

ГАБРИЕЛЬ (продолжает):
... когда ты уйдешь, я хочу начать новый свиток. И ты обязательно должна прочитать тот, который я написала о нашей первой встрече, и о твоей драке с Дрейко.

ЗЕНА (искренне):
Я прочитаю, обещаю!

ГАБРИЕЛЬ (удивленно):
Правда?

ЗЕНА:
Обещаю.

ГАБРИЕЛЬ:
Вот здорово! (широко улыбаясь) Теперь я чувствую такое вдохновение!

ЗЕНА:
Вот и хорошо. (садится на Арго) Я скоро. Удачи со свитком.

ГАБРИЕЛЬ (вслед Зене):
Удачи с разведкой! Я собираюсь записать историю о том, как я чуть... (ее голос стихает, когда она понимает, что Зена уже ее не слышит) не вышла замуж... а, не важно.

Она мгновение провожает Зену взглядом, качает головой и улыбается, затем поворачивается, глядя на седельные сумки, лежащие в сене.

ГАБРИЕЛЬ:
Что ж, посмотрим. (она встает на колени и начинает рыться в одной из сумок) Я знаю, что положила свиток куда-то сюда... а, вот он. (вытаскивает свиток и разворачивает его) Что это еще такое? (читает) "Их учителем оказался не кто иной как наш дорогой друг Элай..." (бормочет себе под нос) Элай... Кто такой Элай? (продолжает читать) "'Я чувствую, будто предала тебя, - сказала я. - Ты идешь тропой мира - а мы с Зеной решаем всё с помощью мечей'". (повторяет себе) С помощью мечей... (продолжает читать) "Она боится, что я привыкаю к насилию..."

Камера фокусируется на лице Габриель. Она выглядит одновременно изумленной, очарованной и встревоженной.

ГАБРИЕЛЬ:
Что это такое?

СМЕНА КАДРА

Несколько крестьян охраняют ворота, среди них Хаймон. Он сидит на деревянной корзине, опираясь на свой меч и, видимо, глубоко задумавшись.

К нему подходит тот же самый крестьянин, который просил Габриель продемонстрировал ее навыки с саями.

КРЕСТЬЯНИН:
У меня тут вопросец к тебе.

ХАЙМОН (поднимает голову):
Да?

КРЕСТЬЯНИН:
Та девочка. Ну, знаешь, Габриель...

ХАЙМОН (осторожно):
Что с ней?

КРЕСТЬЯНИН:
В общем, мы слышали, что она крутая, настоящий воин... и что здорово умеет обращаться с кинжалами. Но... (он в тревоге разводит руками) Она же дитя!

КРЕСТЬЯНИН №2 (помоложе):
Да! Она едва в руках удержала те... (запинается, пытаясь вспомнить название саев) штуки!

ХАЙМОН (не совсем уверенный, что должен ответить):
Я... у нее сегодня не самый лучший день.

Он замолкает, обдумывая свои слова. Речь крестьян исчезает в фон.

Камера показывает подъезжающую Зену. Хаймон с надеждой смотрит на нее.

ХАЙМОН:
Ну как?

ЗЕНА (спрыгивает с Арго):
Пока о них ничего не слышно. Здесь тихо?

ХАЙМОН:
Недавно один из крестьян заметил там какое-то движение и поднял тревогу, думал, что это Акелос и его армия на нас нападают. А оказалось, что там паслись три козла, отбившихся от стада. А в остальном тишина.

Зена испытующе смотрит на него, замечая, что он, кажется, чем-то расстроен.

ЗЕНА (подходит к нему и садится рядом с ним):
Точно всё в порядке?

ХАЙМОН (неохотно):
Да, просто это из-за... (замолкает)

ЗЕНА (понимающе):
Габриель?

ХАЙМОН (вздыхает, неохотно):
Да.

ЗЕНА (быстро):
Что с ней?

ХАЙМОН:
Всё в полном порядке... (он вздыхает и смотрит Зене в глаза) Мне всегда хотелось знать, какой она была... раньше.

Зена встречает его взгляд своим - мрачным.

ХАЙМОН:
Она такая... (ищет подходящее слово, затем сдается) другая.

ЗЕНА:
Маленькая.

ХАЙМОН:
Она теплая и открытая... она так всему удивляется.

Они мгновение молчат.

ХАЙМОН:
Знаешь, сейчас один крестьянин спросил меня, почему она не могла бросить саи, и я сказал ему, что она сегодня не в форме.

Зена безрадостно посмеивается.

ХАЙМОН (продолжает):
Но потом я подумал... это ведь настоящая Габриель? Она должна была бы оставаться такой?

Зена бросает на него странный задумчивый взгляд.

ХАЙМОН:
Она не та Габриель, в которую я влюбился. Или, возможно, та. Или... (он встряхивает головой) Я просто не могу не думать, что случилось бы, встреть я ее тогда... такую. (тихо) Полюбил бы я ее?

Зена впивается в него взглядом, но затем ее глаза перестают сверкать, приобретая виноватое выражение, и она отворачивается.

ЗЕНА (еле слышно):
Как ее можно не полюбить?

Крупный план полного боли лица Зены.

СМЕНА КАДРА

Зена быстрым шагом идет по улице, ведя за собой Арго. Когда она проходит по пустынному месту за домами, рядом с ней вспыхивает синий свет и появляется Арес, прислоняющийся к стене дома, скрестив руки. Он смотрит на Зену со смесью сочувствия и веселья.

Зена замедляет шаг и смотрит на него, затем вздыхает и качает головой.

ЗЕНА:
Сейчас я не в настроении для этого.

Она проходит мимо него.

АРЕС:
Боишься, что она останется такой навсегда? Или боишься, что не останется?

Зена останавливается и, крутанувшись, впивается в него взглядом.

ЗЕНА:
Я пытаюсь ее защитить.

Арес медленно подходит к ней.

АРЕС:
От чего? От того, что она вырастет?

ЗЕНА:
Она не должна была вырасти такой! Если бы я не...

АРЕС (теперь стоя перед ней, лицом к лицу с нею, перебивает):
Возможно, ты пытаешься сделать с ней то же, что делал я.

ЗЕНА (прищуриваясь):
О чем это ты?

АРЕС:
Ты пытаешься вернуть ее к прошлому, сделать такой, какой она была. (он касается ее лица) Точно так же, как пытался я... с тобой.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

Зена молча смотрит на него, на секунду онемев от шока, затем запоздало отталкивает его руку.

ЗЕНА:
Я ни к чему не пытаюсь ее вернуть! Она сама захотела стать прежней. Это был ее собственный выбор.

АРЕС:
И как она может выбирать, если даже не знает, какие есть варианты?

ЗЕНА (раздраженно рявкает):
Аа! Хватит пытаться меня запутать.

АРЕС (поднимает бровь):
Я? Я только стараюсь быть полезным.

ЗЕНА (с сарказмом):
Ну что же, не думаю, что ты - тот, кто в состоянии ей помочь.

АРЕС:
А ты, что ли, ей помогаешь?

Зена в шоке смотрит на него. В следующую секунду ржание Арго ломает напряженную тишину, и Зену встряхивается, словно выходя из транса.

ЗЕНА:
Мне нужно идти.

Она уходит, едва не переходя на бег. Арес прислоняется к стене здания и смотрит ей вслед, скрестив руки на груди.

СМЕНА КАДРА

Конюшня. Зена входит с Арго и останавливается. Габриель сидит на сене, молча глядя на нее. Она выглядит потрясенной и обиженной.

ЗЕНА:
Габриель... что-то случилось?

Она бросается к Габриель.

ГАБРИЕЛЬ:
Почему ты мне не сказала?

ЗЕНА (нахмурившись):
Чего не сказала?

Габриель протягивает ей свиток.

ГАБРИЕЛЬ:
Я его прочитала. (пауза, она ищет слова) Я его написала.

Зена стоит, не двигаясь, и едва заметно кивает.

ЗЕНА:
Ты написала.

ГАБРИЕЛЬ (изумленно):
Зена, что происходит? Это какое-то волшебство?

Зена садится рядом с ней.

ЗЕНА:
Вроде того. Заклинание. Ты вернулась к той, какой была... когда мы с тобой впервые встретились.

ГАБРИЕЛЬ (открыв рот):
Арес! Это его рук дело?

ЗЕНА:
Нет. (она вздыхает и поглаживает руку Габриель) Это ты.

ГАБРИЕЛЬ:
Я?

ЗЕНА:
Была старая цыганка, гадалка... (она пожимает плечами) Видимо, волшебница. Она прочитала прошлое по твоей ладони и поговорила с тобой, и... (она замолкает)

ГАБРИЕЛЬ (нетерпеливо):
И?

ЗЕНА:
Должно быть, ты пожелала стать прежней.

Габриель на мгновение останавливается, переваривая это.

ГАБРИЕЛЬ:
Почему ты мне не сказала?

Зена дарит ей долгий взгляд, затем заставляет себя улыбнуться.

ЗЕНА:
Я подумала... тебе бы не повредил небольшой отпуск. Знаешь, вечные сражения...

ГАБРИЕЛЬ (задумчиво):
Сражения... "Сражающаяся Сказительница"... (после паузы) А что теперь будет?

ЗЕНА:
Тебе решать. Цыганка сказала, что только тот, кто пожелал, может снять заклинание.

ГАБРИЕЛЬ (после краткой паузы):
И что мне надо сделать? Я должна просто сказать, что хочу вернуться?

ЗЕНА (пытаясь говорить легкомысленным тоном):
Мне кажется, не стоит торопиться. Я же говорила, возьми отпуск, отдохни день-другой. Развлекись.

Она обнимает Габриель и взъерошивает ее волосы. Габриель неохотно улыбается, и они пару секунд молча сидят рядом; затем улыбка Габриель вдруг сменяется встревоженным выражением лица.

ГАБРИЕЛЬ:
Но что, если тебе понадобится моя помощь? Я хочу сказать, раз я Сражающаяся Сказительница, то наверняка ты...

ЗЕНА (перебивает ее):
Не волнуйся обо мне, Габриель. Я справлюсь.

ГАБРИЕЛЬ (морщится):
Ну разумеется, ты же великая несравненная Королева Воинов, а я всего лишь... (она машет рукой и вопросительно смотрит на Зену) Я даже не знаю, кто я. (она вздыхает) Похоже, мне надо много наверстать. (задыхается, вспоминая) А ты. Ты должна мне сказать, с чего это ты и Арес вдруг так подружились. Я имею в виду...

ЗЕНА:
Это длинная история.

ГАБРИЕЛЬ:
Я же сказала... много наверстать.

Сарай. Уже темно, от фонаря льется мягкое золотое сияние. Габриель задумчиво чистит щеткой бока Арго, стоящей в стойле. Хаймон входит в конюшню и удивленно смотрит на нее, ухаживающую за лошадью...

ХАЙМОН (поддразнивающе улыбается):
Интересно. Не припомню, чтобы ты раньше была так внимательна к Арго.

ГАБРИЕЛЬ:
Зена всегда так делает, когда она расстроена или должна о чем-то подумать. (пожимает плечами) Вот я и решила тоже попробовать.

ХАЙМОН:
С тобой всё хорошо?

Габриель вздыхает и перестает работать щеткой, чем вызывает нетерпеливое ржание Арго.

ГАБРИЕЛЬ:
Не знаю... Зена сюда приходила.

Хаймон внимательно смотрит на нее, и Габриель дает ему свиток.

ГАБРИЕЛЬ:
Я нашла его в сумке у седла.

Хаймон берет у нее свиток и быстро его просматривает. Наконец он поднимает на нее широко распахнутые глаза.

ХАЙМОН:
Так ты знаешь...

ГАБРИЕЛЬ:
У меня такое чувство, что весь мир перевернулся вверх тормашками. (она криво улыбается) С другой стороны, мой стиль явно стал лучше.

Хаймон нервно смеется и протягивает руку погладить гриву Арго.

ГАБРИЕЛЬ:
Зена говорит, что это был мой выбор, что я сама захотела стать такой. (она хмурится) Но как я могла такого захотеть? Я знаю, что должна быть Сражающейся Сказительницей, но ничего о ней не знаю. Ты знал, что меня так называют? Я - нет. (она вздыхает) Возможно, мы - те, кем нас хотят видеть, а не те, кем видим себя мы сами. Понимаешь, о чем я?

Хаймон молча смотрит на нее.

ГАБРИЕЛЬ:
Взять, к примеру, Зену. Когда я с ней встретилась, все видели в ней только очередного военачальника. Но я увидела что-то еще. Я увидела смелого и нежного человека, с добрым сердцем. Может, то, что я в ней видела, помогло ей стать хорошей. (она самоосуждающе смеется) Или, может, мое второе имя - Нарцисс.

Хаймон тепло посмеивается и делает шаг вперед, касается ее щеки.

ХАЙМОН:
Я не знаю. Но что я точно знаю, так то, что человек вроде тебя в силах изменить весь мир. Ты во всём видишь хорошее.

Габриель смотрит на него.

ГАБРИЕЛЬ:
А что ты видишь во мне, Хаймон?

Хаймон вздрагивает и отдергивает руку.

ХАЙМОН:
Что ты имеешь в виду?

Габриель пододвигается чуть ближе к нему.

ГАБРИЕЛЬ:
Я имею в виду, у меня такое чувство, что мы с тобой...

ХАЙМОН:
Хорошие друзья.

ГАБРИЕЛЬ:
Да, очень смешно. Иногда, когда ты на меня смотришь, мне не кажется, что ты видишь только друга.

Хаймон отступает от нее подальше.

ХАЙМОН:
Габриель, я...

ГАБРИЕЛЬ:
Я тебе больше нравилась, когда была прежней?

ХАЙМОН (неловко пожимает плечами):
Ты была другой. Старше...

ГАБРИЕЛЬ (морщится):
Старше и другой. Ладно, давай попробуем с другой стороны. Я-новая тебе нравлюсь?

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

Хаймон выдерживает паузу. В следующую секунду он делает к ней шаг, берет ее лицо в свои ладони и наклоняется, чтобы поцеловать ее в губы. Габриель обвивает рукой его шею и притягивает его ближе.

СМЕНА КАДРА

В тени конюшни прячутся двое солдат Акелоса.

РАЗБОЙНИК №1:
Мы здесь проторчим целую вечность! Почему мы не войдем да не схватим ее? Она же девчонка.

РАЗБОЙНИК №2:
Потому что она там не одна. Недавно туда вошел какой-то пижон, так зачем нам рисковать понапрасну. Если вернемся без девчонки, Акелос с нас шкуру снимет. Дождемся, пока она не останется одна, там ее и сцапаем.

СМЕНА КАДРА

Хаймон и Габриель лежат на сене в конюшне. Хаймон наполовину лежит на Габриель, они страстно целуются. Она обнимает его за плечи и вздыхает. Хаймон зарывается рукой в ее волосы. На заднем плане Арго негромко ржет, и Хаймон нежно прекращает поцелуй, еще продолжая перебирать волосы Габриель.

ХАЙМОН:
Габриель...

Ее глаза открываются, она смотрит на него затуманенным и мечтательным взором.

ГАБРИЕЛЬ:
А?

Он поглаживает ее волосы, пропуская их между своими пальцами.

ХАЙМОН:
Мы не можем это сделать. Это неправильно. Ты...

ГАБРИЕЛЬ (хмурится):
Я просто ребенок?

Хаймон садится на сене.

ХАЙМОН:
Слушай... на тебя много всего свалилось, ты запуталась. Я не могу этим воспользоваться. (он поднимается, заправляя свою рубашку обратно в штаны) И к тому же, я должен быть на баррикаде. (он протягивает ей руку и помогает ей подняться)

ГАБРИЕЛЬ:
Ты прав.

Хаймон кладет руки ей на плечи.

ХАЙМОН:
Ты не расстроилась?

Габриель широко улыбается, хотя и заметно, что через силу.

ГАБРИЕЛЬ:
Нисколько. Я останусь здесь, закончу с Арго. Передавай Зене привет.

Хаймон чуть задумчиво улыбается, целует ее в лоб, затем уходит. Габриель смотрит ему вслед и раздраженно вздыхает.

ГАБРИЕЛЬ:
Зена считает меня ребенком, Хаймон считает меня ребенком, и вот я сижу здесь, пока у них там случается всё самое интересное.

Арго громко ржет. Габриель вздыхает, ей на глаза попадается свиток "Семена Веры", лежащий на земле. Она наклоняется, поднимает его и мгновение просто смотрит на него, затем вскидывает голову.

ГАБРИЕЛЬ:
Если мой отпуск так должен проходить, то уж лучше я вернусь к той, какой была!

Она делает паузу, будто бы ожидая, что что-нибудь произойдет. Когда ничего не изменяется, ее лицо приобретает решительное выражение, и она выходит из конюшни.

СМЕНА КАДРА

Снаружи. Габриель выходит из конюшни. Появляются две руки и затаскивают ее в тень. Разбойник №1 закрывает ей рот, обхватывая рукой за шею.

РАЗБОЙНИК №1:
Она у нас!

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЁРТОЕ

Таверна на постоялом дворе. Вечер. Хаймон сидит у стойки, задумчиво уставившись в свою полупустую кружку с элем.

Зена входит и оглядывается. Она кажется взволнованной.

ЗЕНА (подходит к Хаймону, резко):
Где Габриель?

ХАЙМОН (поворачивается к ней):
Не знаю. Я оставил ее в конюшне... (он замолкает, занервничав)

Зена смеряет его острым подозрительным взгляд.

ЗЕНА:
А сейчас ее там нет. И на постоялом дворе тоже. Я нигде не могу ее найти.

ХАЙМОН (резко вскакивает):
Я пойду ее искать.

ЗЕНА:
Я ее найду.

ХАЙМОН (теряя терпение):
Зена, ты не можешь запретить мне вмешиваться! Ты не можешь притворяться, что мы с Габриель чужие друг другу.

Они впиваются друг в друга взглядами.

ЗЕНА (вздыхает, смягчаясь):
Мы вместе ее отыщем.

СМЕНА КАДРА

Возле конюшни. Хаймон и Зена осматривают землю, в руках у Хаймона масляный фонарь.

Зена видит что-то на земле и быстро подхватывает предмет. Ее лицо мрачнеет. Камера фокусируется на ее руках. Это свиток.

ЗЕНА (сужает глаза в молчаливом гневе):
Акелос.

СМЕНА КАДРА

Крупный план Габриель, ее лицо освещается горящим огнем.

ГАБРИЕЛЬ (нервно):
Акелос.

Камера отодвигается, показывая Акелоса, сидящего у костра. Габриель стоит между двумя разбойниками, которые ее похитили.

АКЕЛОС:
Да, это я. А ты Габриель. Так называемая Сражающаяся Сказительница. (хохочет) Хотя, по-видимому, надо выкинуть "сражающуюся" часть.

ГАБРИЕЛЬ (стараясь не выказать свой страх):
Чего ты от меня хочешь? Да будет тебе известно, Зена жутко разозлится, когда узнает, что случилось. И учти, если ты не видел ее раньше в гневе...

АКЕЛОС (перебивает ее):
Именно на это я и рассчитываю. (смеется) Я не хочу наткнуться на Зену, когда мои мальчики возьмут Паратту. А если Зена будет занята твоим освобождением, то мне она помешать не сможет, сечешь?

ГАБРИЕЛЬ (начиная злиться):
Знаешь, ты о себе слишком высокого мнения.

АКЕЛОС (смеется):
Неужто? Маленькая девчушка все-таки может быть бесстрашным воином? (разражается смехом, который подхватывают его люди) Одного не понимаю: как ты сумела столько времени всех дурачить.

ГАБРИЕЛЬ (блефуя):
А может, это сейчас я тебя дурачу.

АКЕЛОС:
Что?

ГАБРИЕЛЬ:
Может, я просто играю маленькую девчушку, чтобы выждать подходящее время, пока ты не расслабишься. А потом, когда ты меньше всего будешь ожидать - бац!

Она размахивает руками. Два воина, стоящие по бокам от нее, мгновенно на это реагируют, хватая ее за руки.

АКЕЛОС (воинам, смеясь):
Нет, не волнуйтесь. (Габриель) Хорошая попытка.

Он снова от души смеется. Крупный план лица Габриель, взволнованной, но пытающейся казаться суровой.

СМЕНА КАДРА

Конюшня в свете фонаря. Зена, с мрачным лицом, седлает Арго. Хаймон стоит рядом.

ХАЙМОН:
Зена, послушай.

ЗЕНА:
Я иду за Габриель. (она резким движением стягивает ремни на седле Арго) Если хочешь, можешь идти со мной.

ХАЙМОН:
Ты что, не понимаешь, именно этого и хочет Акелос? (Зена разъяренно разворачивается) Отвлечь тебя, пока он разграбит деревню? Он просто дергает тебя за ниточки.

ЗЕНА:
А ты что предлагаешь? Расслабиться и ждать, в надежде, что Акелос просто пригласил Габриель к себе на чашку чая с печеньем?

ХАЙМОН:
Ты могла бы попросить Ареса помочь нам.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ЗЕНА (с нажимом):
Я никогда не просила у Ареса помощи, и сейчас начинать не собираюсь. Я никому не дам сражаться в моих битвах, и уж тем более, богу.

Она собирается сесть на Арго, но Хаймон кладет руку ей на плечо. Она смеряет его уничижающим взглядом.

ХАЙМОН:
Тогда дай мне со всем разобраться, самому. А ты останься здесь и защищай деревню.

ЗЕНА (взрывается):
Ты...!

ХАЙМОН (горько):
Спасибо за огромное доверие.

ЗЕНА (заставляя себя оставаться спокойной, мягче):
Хаймон, дело не том, что я тебе не доверяю...

ХАЙМОН:
Ты лишь не доверяешь мне, когда речь идет о Габриель.

Зена молча впивается в него взглядом.

ХАЙМОН (продолжает):
Зена, ты однажды сказала Габриель, что Высшее Благо - прежде всего. И сейчас мы должны защитить этих людей.

ЗЕНА:
Это другое!

ХАЙМОН:
Почему? Потому что касается Габриель?

ЗЕНА:
Да!

ХАЙМОН:
Слушай, я читал ее свитки. Она тоже не раз тебе говорила, что Высшее Благо - на первом месте. Она хотела бы, чтобы ты осталась.

Зена стоит, по-прежнему ничего не говоря.

ХАЙМОН (продолжает):
Я собираюсь пойти за ней.

Зена ничего не говорит, он подходит к своей лошади и залезает в седло. Он уезжает. Зена медленно идет к дверям конюшни, там останавливается, глядя ему вслед, с полным решимости лицом.

Камера отодвигается от Зены, поднимаясь в темное небо.

РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Небо слегка сереет. Камера спускается к движущейся внизу армии. Общий вид на солдат, марширующих по дороге, с Акелосом, едущим во главе армии.

РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Хаймон едет по лесу.

РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Остатки костра. Четверо солдат Акелоса сидят на земле и едят. Камера поворачивается к Габриель, спящей на земле.

РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Ворота деревни. Зена напряженно мечется вперед-назад.

Камера отъезжает, показывая двоих крестьян, которые прежде разговаривали с Хаймоном, они кажутся довольно испуганными.

КРЕСТЬЯНИН №1:
Мы правда надеемся, что с твоей подругой всё будет в порядке.

КРЕСТЬЯНИН №2:
Мы слышали, что она прекрасный воин. Она что, не сможет за себя постоять?

Зена дает ему обеспокоенный взгляд.

ЗЕНА (бормочет себе под нос):
Если бы только она могла... она сейчас совершенно беззащитна.

Она неловко отводит глаза и возобновляет свое вышагивание вперед-назад, и как раз над горизонтом поднимается солнце.

ПЕРЕКРЕСТНОЕ РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Хаймон едет по лесу.

ПЕРЕКРЕСТНОЕ РАСТВОРЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Очень крупный план лица Габриель - ее глаза распахиваются.

Камера отдвигается, показывая нам Габриель целиком, резко садящуюся на земле. Это снова Габриель Девятого Сезона - в коричневых кожаных доспехах и с короткими волосами.

Четверо воинов, охраняющих ее, о чем-то разговаривают и смеются на заднем плане. Один из них вдруг замечает Габриель, которая уже встала, и роняет куриную ножку, которую ел.

ВОИН №1:
Это, это...

ГАБРИЕЛЬ (сердито):
... маленькая девчушка.

Воин бросается на нее, но она несколькими умелыми пинками и ударами его отбрасывает, кидая на другого воина, который бежит следом за первым, так что оба падают. Два других воина вытаскивают свои мечи. При виде этого Габриель выхватывает меч из ножен воина, которого секундой раньше свалила. Как только двое воинов на нее нападают, он выбивает меч у одного из них и наносит удар ногой в живот второму.

От камеры доносится ржание лошади. Габриель резко оборачивается и видит, что за деревьями пасутся две лошади. Она бежит к ним, но двое воинов из тех, кого она только что уложила, снова на нее кидаются. Она, крутанувшись, пинает одного и вырубает ударом мечом плашмя второго.

Габриель бежит к лошадям и хватает поводья одной из них.

ХАЙМОН (от камеры):
Габриель!

Габриель радостно оборачивается.

ГАБРИЕЛЬ:
Хаймон!

Камера показывает Хаймона, потрясенно въезжающего на поляну.

ХАЙМОН (натягивая поводья и останавливая свою лошадь):
Габриель! Ты... (он делает паузу, ненадолго лишенный дара речи) Тебе уже не нужна помощь.

ГАБРИЕЛЬ (усмехается):
Может, и не нужна. Но прикрытый тыл лишним не бывает.

Перегруппировавшись, воины снова бросаются на Габриель, вопя разноголосым хором.

ГАБРИЕЛЬ:
Да вы просто обожаете, когда вас избивают.

Хаймон хватает двух из них и сбивает головами друг о друга, вырубая, пока Габриель быстро разбирается с двумя другими.

Хаймон и Габриель поворачиваются друг к другу.

ХАЙМОН (его лицо освещается нежной улыбкой):
Ты вернулась.

ГАБРИЕЛЬ (улыбается в ответ):
Да.

Они наклоняются друг к другу и чуть не целуются, но их прерывает стон одного из воинов, поднимающегося на ноги.

ХАЙМОН (сердито):
Надеюсь, ты шутишь.

Воин мгновение нерешительно смотрит на них, затем разворачивается и убегает.

ГАБРИЕЛЬ (по-деловому):
Нам тоже пора уходить. Мы понадобимся Зене в деревне.

ХАЙМОН:
Подожди.

ГАБРИЕЛЬ (озадаченно):
Что?

ХАЙМОН:
Всё по порядку.

Он притягивает ее к себе, и они целуются под уже ярко светящим солнцем.

СМЕНА КАДРА

Армия Акелоса в воротах Паратты. Ворота заперты.

АКЕЛОС (громко):
Эй вы, жалкие овцы. Открывайте ворота, или я сам открою.

Изнутри не доносится ни звука.

АКЕЛОС:
Ладно, мальчики. Приготовились...

Камера отодвигается, показывая ряд лучников. Один из воинов поджигает их стрелы факелом.

АКЕЛОС:
... и...

Стрельцы поднимают свои луки, целясь в ворота.

АКЕЛОС:
Огонь!

Едва лучники собираются выпустить свои стрелы, как раздается знакомый "свист" шакрама. Шакрам перерезает острия стрел. Воины в шоке поворачивают головы в ударе, как и Акелос.

Камера поднимается наверх ворот, показывая Зену, стоящую там. Она ловит шакрам и сверху вниз смотрит на Акелоса, ее лицо полно ненависти и отвращения.

АКЕЛОС (пораженно):
Зена! Ты же должна быть...

ЗЕНА:
... занята? (насмешливо) Не настолько, чтобы пропустить наше свидание.

АКЕЛОС:
Ты умная женщина, Зена. Уверен, ты в курсе, что твоя маленькая подружка - у меня в руках.

ГАБРИЕЛЬ (от камеры):
Уже нет.

Акелос оборачивается, раскрыв рот. Перед ним - Габриель и Хаймон, оба верхом.

АКЕЛОС:
Ты!

ГАБРИЕЛЬ:
Когда ты меньше всего будешь ожидать.

Камера перебрасывается на Зену. Ее лицо освещается радостью.

ЗЕНА:
Габриель!

ГАБРИЕЛЬ:
Зена! Всё хорошо.

Радость на лице Зены сменяется чем-то противоречивым, когда она понимает, что Габриель стала прежней. Затем, еще через секунду, она снова улыбается.

Камера спускается со стены к Габриель, спешивающейся и направляющейся к Акелосу.

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ГАБРИЕЛЬ:
Хочешь сразиться со мной, Акелос? (усмехаясь) Или, может, ты боишься? Тебе следовало послушать, когда я предупредила, что обманываю тебя. Ты пришел прямо в... (смотрит на Зену) нашу западню.

Выглядя разъяренным, Акелосом спрыгивает с лошади и подступает к Габриель. Они начинают сражаться. Акелос намного больше Габриель, но ее проворство и умелое владение мечом позволяют ей получить преимущество, и Акелос явно становится уставшим и рассерженным. Габриель уворачивается от его меча, разворачивается и пинает его в живот. Он на мгновение отшатывается, прогибаясь назад, и рычит, затем замахивается на Габриель и умудряется сильно ударить ее по лицу, в свою очередь, заставляя ее пошатнуться.

Камера - на Хаймона, рванувшегося было к Габриель на помощь, но тут же передумавшего и оставшегося на месте.

Камера - на Зену, по-прежнему стоящую на стене, также сделавшую было шаг к Габриель, но остановившуюся.

Габриель быстро приходит в себя. Парируя следующий удар Акелоса, она молниеносно разворачивается и выбивает меч из его руки, затем обманным движением сбивает его с ног. Он оказывается на земле, с мечом Габриель у горла, тяжело и испуганно дыша.

ГАБРИЕЛЬ:
Прикажи свои ребятам сворачиваться.

АКЕЛОС:
Ты меня не убьешь.

Их взгляды встречаются. Затем он пытается вырвать у нее ее меч, но Габриель быстро отдергивает его, бьет его по руке, а затем рукояткой меча - по голове. Он лишается сознания.

ГАБРИЕЛЬ (оборачиваясь к людям Акелоса):
Еще вопросы будут?

СМЕНА КАДРА

Вечер. Зена, Габриель и Хаймон сидят за столом в таверне, перед ними стоит несколько блюд и кружки с элем.

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС (от камеры):
Тост!

Габриель, Зена и Хаймон оборачиваются, вместе с камерой - и мы видим крестьянку, которая прежде выражала сомнения по поводу способностей Габриель. Сейчас эта крестьянка стоит за одним из столов и поднимает кружку.

ЖЕНЩИНА:
За Сражающуюся Сказительницу!

ВСЕ В ТАВЕРНЕ:
За Сражающуюся Сказительницу!

Габриель усмехается и поднимает свою кружку, присоединяясь к тосту. Раздаются звуки чоканья. Габриель чокается с Зеной, затем с Хаймоном.

ЗЕНА (осушая свою кружку):
Итак... Похоже, репутация Сражающейся Сказительницы теперь в безопасности.

ГАБРИЕЛЬ (усмехаясь):
Да, похоже на то.

Краткая пауза.

ЗЕНА:
Значит, ты пожелала вернуться.

ГАБРИЕЛЬ:
Это было странно. Я желала, еще до того, как те типы меня схватили. (она посмеивается) Я так устала, что все считают меня ребенком.

Она многозначительно смотрит на Хаймона. Он улыбается ей, немного неловко, и сжимает ее руку.

ГАБРИЕЛЬ (продолжает):
И ничего не случилось. Ничегошеньки. Хотя я этого желала, всей душой.

ЗЕНА (недоумевая):
А потом?

ГАБРИЕЛЬ:
А потом, на восходе солнца... (она пожимает плечами) вдруг раз - и готово. (пауза) Может, заклинание выветрилось?

Зена смотрит на нее, определенно о чем-то догадавшаяся.

ЗЕНА (шепотом):
На восходе...

ГАБРИЕЛЬ:
Что?

ЗЕНА (быстро беря себя в руки):
Ничего. (пытаясь говорить легкомысленно) Может, и выветрилось. Или...

ЖЕНСКИЙ ГОЛОС (от камеры):
Извини, Габриель!

ГАБРИЕЛЬ (поворачиваясь):
Да?

Позади нее стоят несколько крестьян.

МОЛОДАЯ КРЕСТЬЯНКА:
Мы приглашаем тебя выпить с нами! (указывает на стойку)

ЗЕНА (усмехается Габриель):
Твои поклонники тебя ждут.

ГАБРИЕЛЬ:
Ну хорошо, но только одну...

Крестьяне уводят ее. Хаймон смотрит на Зену.

ХАЙМОН:
Это была ты, да?

Зена молча встречает его взгляд.

ХАЙМОН:
На восходе. Ты пожелала, чтобы она вернулась.

Зена делает большой глоток, затем жестко отставляет кружку.

ЗЕНА:
Да.

ХАЙМОН:
А это значит... (пауза) Только тот, кто пожелал, мог снять заклинание. Это ты пожелала...

ЗЕНА:
Да. (встает) Пойду прогуляюсь.

ХАЙМОН:
Зена.

Она оборачивается, настороженно.

ХАЙМОН:
Я ничего не стану ей говорить. (пауза) Если захочешь сказать...

ЗЕНА (чуть заметно кивая):
Спасибо.

Зена выходит, бросая еще один взгляд на Габриель, стоящую в толпе крестьян у стойки, спиной к Зене.

СМЕНА КАДРА

Возле таверны. Смеркается. Зена выходит, затем останавливается и оборачивается, глядя на таверну.

Возникает вспышка света, рядом с ней появляется Арес.

ЗЕНА (смотрит на него, с поддразнивающей улыбкой):
Я думала, ты уже не вернешься.

АРЕС:
Она действительно чуть не отпугнула меня навсегда. (обнимает Зену за талию) Хорошо, что она стала нормальной.

СМЕНА КАДРА

В таверне. Габриель машет Хаймону, приглашая его присоединиться к ним у стойки. Хаймон подходит.

ГАБРИЕЛЬ:
Где Зена?

ХАЙМОН:
Вышла прогуляться.

Габриель на секунду оборачивается к двери, затем снова смотрит на Хаймона.

ГАБРИЕЛЬ:
Выпей с нами.

Хаймон обнимает ее.

СМЕНА КАДРА

Арес и Зена, снаружи. Зена через открытую дверь смотрит на Габриель и Хаймона - и на всю остальную толпу.

АРЕС (серьезно):
Ты рада, что она вернулась?

Серия ШВС 9.09 - Вы молоды лишь дважды

ЗЕНА:
Рада.

Она поворачивается к Аресу, и они целуются.

КОНЕЦ

[Мужская гордость Хаймона не пострадала во время съемок этого эпизода.]

Поделиться с друзьями:

Другие материалы в этой категории:

Как хорошо Вы знаете Шипперские Сезоны? Проверить